DMM51FSGUSER’S MANUALINTRODUCTION:Thank you for purchasing General’s DMM51FSG Digital Service Multimeter. It isa 3-1/2" wide, highly reliable han
• Para evitar daños y riesgos al operarlo, no altere ni modifique su circuito.• Para limpiarlo, repase la carcasa con un trapo húmedo y detergente sua
B-1 VOLTAJE DE CORRIENTE CONTINUA (VOLTAJE CC)Escala Resolución PrecisiónDMM51FSG200mV 100V2V 1mV20V 10mV200V 100mV1000V 1V ± (0,8% lectura + 2 dígit
B-4 CORRIENTE DE CORRIENTE ALTERNA (CORRIENTE CA)Escala Resolución PrecisiónDMM51FSG200A 0,1A ± (1,8% lectura + 3 dígitos)2mA 1A ± (1% lectura + 3
B-7 PRUEBA DEL HFE DE UN TRANSISTOREscala Comentario Parámetros de medición:hFE Puede medir el hFEde transistores NPNó PNP. Escala: 0-1000REALIZACIÓN
C-2 MEDICIÓN DE TENSIONES DE CA1) Conecte la punta de prueba negra al terminal “COM” y la roja al terminal “V”.2) Coloque la llave selectora giratoria
ADVERTENCIA:1) Si aparece un “1” en el LCD, esto indica que el instrumento está fuera deescala, así que seleccione una escala mayor para la medición.
ACCESORIOS:1) Manual del usuario2) Puntas de prueba3) CartucheraEMPLEO DE LA CARTUCHERA:Tres maneras de usar la cartuchera:1) Coloque la cartuchera pa
DMM51FSGMANUEL DE L’UTILISATEURINTRODUCTION :Le DMM51FSG est un instrument de mesure manuel à 3 chiffres et demi,d'application générale et d’une
• Fermez l’appareil lorsque vous avez terminé de prendre les mesures. Enlevez lapile lorsque l’appareil de mesure ne sera pas utilisé pendant une péri
SPÉCIFICATIONS :La précision est spécifiée pendant un an après la calibration, à des températures defonctionnement se situant aux alentours de 23 °C,
SAFETY RULES:• The DMM51FSG complies with IEC 1010-1 CAT I 1000V, CAT II 600V and CAT III300V overvoltage standards. Use the meter only as specified i
PROTECTION CONTRE LES SURCHARGES : Fusible de 2 A/250 V (sous la plagede 2 A) et fusible de 10 A/250 V(plage de 10 A)PUISSANCE D’ENTRÉE MAXIMALE : 10
B-6 TEST DE DIODE ET CONTINUITÉ DE L’AVERTISSEUR SONOREPlage Commentaire Condition de prise de mesureAffiche la valeur la plusprès de la tension direc
ATTENTION :1) Si la magnitude de la tension étant mesurée est inconnue, démarrez toujoursavec la plage la plus élevée et réduisez jusqu’à ce qu’une le
C-5 MESURE DE LA RÉSISTANCE1) Branchez le câble de test noir sur la prise « COM » et le câble de test rouge surla prise « Ω ».2) Ajustez l’interrupteu
5) Pour remplacer la pile, dévisser les vis du couvercle arrière et ouvrir lecompartiment. Remplacer la pile déchargée par une pile neuve de même type
FEATURES:33 RANGES, 8 FUNCTIONS:• Liquid Crystal Display, digit height is 27mm• Overload display• Maximum display 1999 (3-1/2 digit)• Full range overl
B-2 ALTERNATING CURRENT VOLTAGE (AC VOLTAGE)Range Resolution AccuracyDMM51FSG200mV 100V ± (1.2% rdg + 3 digits)2V 1mV20V 10mV ± (0.8% rdg + 3 digits)
B-5 RESISTANCERange Resolution AccuracyDMM51FSG200Ω 0.1Ω ± (0.8% rdg + 3 digits)2KΩ 1Ω20KΩ 10Ω200KΩ 100Ω± (0.8% rdg + 1 digit)2MΩ 1KΩ20MΩ 10KΩ ±(1% rd
TAKING MEASUREMENTS:CAUTION:1. If there is no display or “ ” is shown on the LCD when the meter is switched on,replace the battery ASAP.2. Never excee
C-3 MEASURING DC CURRENT1) Connect the black test lead to “COM” jack. When measuring 2A or below,connect the red test lead to “A” jack. When measuring
C-7 MEASURING TRANSISTOR hFE1) Set rotary switch to “hFE”.2) Identify NPN or PNP, connect objects to the correspondent transistor jack.3) LCD displays
DMM51FSGMANUAL DEL USUARIOINTRODUCCIÓN:El DMM51FSG es un instrumento de 3 ½ dígitos, portátil y de alta confiabilidad.El instrumento emplea circuitos
Comentarios a estos manuales